Términos y Condiciones
Términos y Condiciones
Al aceptar estos Términos y Condiciones a través de su uso del Sitio, usted certifica que es mayor de 18 años de edad o más. Si usted es menor de 18 años, pero por lo menos 13 años de edad, usted puede utilizar este sitio únicamente bajo la supervisión de un padre o tutor legal, quien se compromete a estar obligado por estos Términos y Condiciones. iCuracao.com no recopila intencionadamente información personal de niños menores de 13 años. Los niños menores de 13 años no puede utilizar este Sitio y los padres o tutores legales no estén de acuerdo con estos Términos y Condiciones en su nombre. Si usted es un padre o tutor legal de acuerdo con estos Términos y Condiciones para el beneficio de un niño entre las edades de 13 y 18, se aconseja que usted es completamente responsable de su uso de este sitio, incluyendo todos los cargos financieros y legales responsabilidad que él o ella pueda incurrir. Si usted no está de acuerdo (o no puede cumplir con) cualquiera de estos Términos y Condiciones, no use este Sitio. Toda la información de facturación y registro que facilite deberá ser veraz y exacta. Proporcionar información falsa o inexacta puede constituir una violación de estos Términos y Condiciones. Al confirmar su compra al final del proceso de compra, usted se compromete a aceptar y pagar el artículo (s) solicitado.
Todos los materiales, incluyendo imágenes, texto, ilustraciones, diseños, iconos, fotografías, programas, clips de música o descargas, videoclips y materiales escritos y otros que forman parte de este sitio (colectivamente, los "Contenidos") están destinados exclusivamente para uso personal, uso no comercial. Usted puede descargar o copiar el contenido y otros materiales descargables exhibidos en el sitio para su uso personal. Ningún derecho, título o interés en cualquier material descargado o software se transfiere a usted como resultado de cualquier descarga o copia. Usted no puede reproducir (excepto como se señaló anteriormente), publicar, transmitir, distribuir, exhibir, modificar, crear trabajos derivados de, vender o participar en cualquier venta o explotar de cualquier manera, en todo o en parte, cualquiera de los Contenidos, el Sitio o cualquier software relacionado. Todo el software utilizado en este sitio es propiedad de iCuracao.com o de sus proveedores y está protegido por leyes de copyright estadounidenses e internacionales. Los contenidos y el software en este sitio puede ser utilizado sólo como un recurso de compra. Cualquier otro uso, incluyendo la reproducción, modificación, distribución, transmisión, republicación, exhibición o ejecución, de los contenidos de este sitio está estrictamente prohibido.
Tarjeta de Crédito Términos y Condiciones – AZ, CA, NV
TÉRMINOS DEL ACUERDO Para simplificar el resto de este documento, se aplicarán las siguientes definiciones: “Contrato” se refiere al presente Contrato de Titular de Cuenta de Curacao, incluida la Tabla de Información de Precios que se le ha facilitado (que por la presente se incorpora y forma parte del presente Contrato). “Tarjeta” significa una o más tarjetas que hemos emitido con su número de cuenta. “Cuenta” hace referencia a su cuenta principal de tarjeta de crédito minorista con Adir International, LLC dba Curacao, incluidas las subcuentas Easy Pay, Flex Pay y Promo Pay que la componen, cada una de las cuales se abre al mismo tiempo que usted abre su Cuenta. “Nosotros”, “nos”, “nuestro” y “Curacao” hacen referencia a Adir International, LLC o a su sucesor en interés o a cualquier titular o cesionario posterior de su Cuenta y de cualquier saldo derivado de la misma. “Usted” y “su” hacen referencia a todas y cada una de las personas que utilicen la Cuenta o la Tarjeta, incluidos, entre otros, los titulares de cuentas, los usuarios autorizados, los cosolicitantes y los cosignatarios.
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOLProporcionamos traducciones al español, certificadas por un traductor externo, de ciertos documentos como cortesía a nuestros clientes hispanohablantes. Las versiones en inglés de este Acuerdo son siempre las versiones legalmente vinculantes. Si las traducciones al español difieren de las versiones en inglés, prevalecerán las versiones en inglés.
ACEPTACIÓN DEL ACUERDOUsted es responsable de todas las cantidades adeudadas en su Cuenta; se compromete a reembolsar todas las cantidades adeudadas en su Cuenta de conformidad con el presente Contrato. El presente contrato entrará en vigor en el momento en que el titular de la cuenta o el usuario autorizado utilice la cuenta o la tarjeta, active la tarjeta o realice cualquier otra acción que indique la aceptación de la cuenta o la tarjeta. Le rogamos que conserve el presente contrato (incluido el cuadro de precios) junto con cualquier modificación de las condiciones generales o del cuadro de precios que se le envíe en el futuro. Cada Tarjeta debe ser firmada antes de su utilización.
CUENTA DE CONSUMIDORSólo podrá utilizar la Cuenta para adquirir bienes y servicios de Curacao; la Tarjeta no es una tarjeta de crédito de uso general, como una tarjeta de crédito bancaria que pueda utilizarse en otros comercios. Usted se compromete a utilizar la Cuenta únicamente con fines personales, familiares o domésticos y todas las transacciones se considerarán realizadas con fines personales, familiares o domésticos.
USUARIOS AUTORIZADOSSi desea añadir un usuario autorizado a su Cuenta, tráigalo a una de nuestras tiendas o solicite la adición escribiendo a la dirección que figura a continuación. Si desea cancelar el uso autorizado de su Cuenta o Tarjeta, escríbanos a 1605 West Olympic Blvd., Suite 700, Los Ángeles, CA 90015, Atención: Servicio a Cliente; o llámenos al (877) CURACAO o al (877) 287-2226. Usted se compromete a intentar recuperar la Tarjeta del usuario previamente autorizado y devolvérnosla a la dirección mencionada anteriormente.
USO NO AUTORIZADO Y RESPONSABILIDADSi pierde o le roban la tarjeta, o cree que se ha producido un uso no autorizado de la misma, notifíquenoslo inmediatamente llamando al (877) CURACAO o al (877) 287-2226 o escribiéndonos a la dirección que figura en su extracto mensual. Usted se compromete a cooperar con nosotros en la realización de una investigación razonable de su reclamación. Usted puede ser responsable de cargos no autorizados en su Cuenta antes de notificárnoslo. La responsabilidad por cargos no autorizados no superará la menor de las cantidades siguientes: $50.00 o el importe obtenido por el usuario no autorizado antes de que nos lo notificara de conformidad con esta disposición. El uso no autorizado no incluye (1) ningún uso del que usted reciba un beneficio, ni (2) el uso por parte de cualquier persona a la que usted han dado la Tarjeta o la autoridad para utilizar la Cuenta, y usted será responsable de todo uso por parte de dicha persona o personas.
LÍNEA DE CRÉDITOLe notificaremos su(s) límite(s) de crédito cuando abramos su Cuenta. Aunque tendrá un límite de crédito global, cada subcuenta podrá tener límites diferentes. Podemos aumentar o reducir su(s) límite(s) de crédito de vez en cuando. Si sobrepasa su(s) límite(s) de crédito, podemos considerar que ha incurrido en impago. En tal caso, podremos suspender su línea de crédito o tomar otras medidas. (Véase INCUMPLIMIENTO más abajo.)
promEsA DE PAGOSe compromete a pagarnos en dólares americanos todas las compras realizadas en su Cuenta, así como todos los intereses, comisiones y otros gastos aplicables en los que incurra usted o cualquier otra persona a la que autorice a utilizar su Cuenta, incluso si no nos notifica que están utilizando la Cuenta. Si su Cuenta es una cuenta conjunta, cada uno de ustedes acepta ser responsable individualmente de la totalidad del saldo adeudado en su Cuenta. Podemos aceptar pagos atrasados o parciales o instrumentos marcados como “pagado en su totalidad” sin renunciar o perder ninguno de nuestros derechos bajo este Acuerdo.
ESTADO DE CUENTA MENSUALLe enviaremos un extracto de facturación después de cada período de facturación mensual en el que tenga un crédito o saldo superior a $1.00. El extracto de facturación mostrará todas las compras, cargos por intereses, otros cargos o comisiones, y todos los pagos u otros abonos contabilizados en su Cuenta para ese período. Los extractos de facturación también mostrarán su Nuevo Saldo, el Pago Mínimo Adeudado y la Fecha de Vencimiento del Pago.
OPCIONES DE PAGO MENSUALPuede pagar en cualquier momento la totalidad del Saldo Nuevo que aparece en su extracto de facturación. Si decide pagar algo menos que la totalidad del Saldo Nuevo, la cantidad que pague no podrá ser inferior al Pago Mínimo Adeudado. Todos los pagos deben ser enviados por correo o entregados a Curacao en la dirección que aparece en su estado de cuenta mensual. El pago se acreditará a partir de la fecha de recepción si se recibe antes de las 5:00 PM hora del Pacífico. Si se recibe después de esa hora, se acreditará el siguiente día de procesamiento.
INCUMPLIMIENTO DEL PAGO MÍNIMOSi no efectúa al menos el Pago Mínimo Debido en la Fecha de Vencimiento de Pago de cada mes, se le cobrará una comisión por demora y se le podrá declarar en situación de impago.
TAE DE PENALIZACION Y CUÁNDO SE APLICAEn el caso de nuevas operaciones, podemos aumentar su TAE hasta la TAE de penalización si realiza un pago fuera de plazo o un pago devuelto. Le avisaremos con un mínimo de 45 días de antelación antes de aumentar la TAE de penalización. Si aumentamos la TAE por cualquiera de estas razones, la TAE de penalización permanecerá en vigor indefinidamente. Si se retrasa más de 60 días en el pago de su cuenta, la TAE de penalización se aplicará a todos los saldos existentes, así como a las nuevas transacciones en su cuenta, y permanecerá en vigor para los saldos existentes hasta que realice seis pagos periódicos consecutivos a tiempo.
SALDOS ACREEDORESLe reembolsaremos cualquier saldo acreedor en un plazo de 7 días hábiles a partir de la recepción de su solicitud por escrito. Si no solicita el reembolso, le devolveremos automáticamente cualquier saldo acreedor superior a $1.00 transcurridos 90 días si su Cuenta está inactiva.
PAGOS FIJOSPuede elegir realizar compras en su Cuenta utilizando una de nuestras subcuentas de pago fijo. Estas subcuentas incluyen Flex Pay, Promo Pay y otras subcuentas promocionales que podamos ofrecer. Con respecto a estas compras, el número aproximado y el importe en dólares de los pagos se establecerán y se le comunicarán en el momento de la compra. La TAE de Flex Pay será la misma que la TAE de Easy Pay. Puede convertir cualquier pago de Flex Pay a Easy Pay en cualquier momento llamándonos al (877) CURACAO o al (877) 287-2226.
0% DE INTERÉS (PAGO PROMOCIONAL)Ocasionalmente, podemos ofrecer un porcentaje de financiación promocional en determinados productos o plazos de pago (por ejemplo, de 4 a 6 meses). Las compras con un interés cero se cargarán a la subcuenta Promo Pay. Si paga con retraso o incurre en impago en cualquier subcuenta antes de que la compra Promo Pay se abone en su totalidad, se cargarán intereses a partir de la fecha de compra al tipo aplicable a su Cuenta en esa fecha.
CARGOS POR INTERESESLos intereses periódicos de las subcuentas Flex Pay y Easy Pay se calculan multiplicando el saldo medio diario de cada subcuenta durante el período de facturación por el tipo periódico mensual aplicable establecido en el Cuadro de Información de Precios. La tasa anual equivalente (“TAE”) también se establece en la Tabla de Información de Precios, y la tasa periódica mensual es igual a la TAE correspondiente dividida por 12. Comenzamos a imponer cargos por intereses, si los hubiera, a partir de la fecha en que se añade una operación a su saldo diario. Las operaciones incluyen compras, intereses y comisiones. Seguiremos cargando intereses hasta que abonemos en su Cuenta el pago total del importe que nos adeuda.
SALDO PROMEDIO DIARIOPara cada subcuenta (Flex Pay, Promo Pay, Easy Pay), el saldo diario de cualquier día es igual al saldo del día anterior más las nuevas compras, cargos por intereses y comisiones; y menos los pagos y abonos realizados ese día. Al final del periodo de facturación, sumaremos todos los saldos diarios de cada subcuenta y dividiremos esa cantidad por el número de días del periodo de facturación para obtener el saldo medio diario de cada subcuenta del periodo.
CARGO MÍNIMO POR INTERESESEl saldo total (excluido el saldo de la subcuenta Promo Pay) está sujeto a un cargo mínimo por intereses de: $0.50 para los clientes de AZ; $1.50 para los clientes de CA; $2.00 para los clientes de NV, por cada periodo en el que se aplique un cargo por intereses.
PAGO MÍNIMOEl pago mínimo para cada período de facturación será igual al total de (1) el pago de Pago Fácil calculado por el porcentaje aplicable del Saldo Nuevo de Pago Fácil establecido en la siguiente tabla; más (2) la suma de cualquier pago fijo de Pago Flex y Pago Promo que venza en el período de facturación; más (3) cualquier importe vencido que aparezca en su extracto; más (4) cualquier comisión por pago atrasado y cualquier comisión por pago devuelto que aparezca en su extracto. Siempre puede pagar más que el pago mínimo requerido.
Easy Pay Nuevo saldo | Pago mensual |
---|---|
Menos de $20 | 100% del nuevo saldo de Easy Pay |
$20 - $199 | $20 |
$200 - $499 | 10% del nuevo saldo de Easy Pay |
$500 - $999 | 7.5% del nuevo saldo de Easy Pay |
Over $1000 | 5% del nuevo saldo de Easy Pay |
Además, su extracto incluirá los importes adeudados por cualquier bien o servicio que haya adquirido o al que se haya suscrito a través de nosotros (por ejemplo, servicios antivirus, servicios de suscripción de música y otros servicios con pagos únicos o periódicos), y dichos pagos serán exigibles en su totalidad.
APLICACIÓN DE LOS PAGOSLos pagos recibidos se aplicarán a nuestra entera discreción, con sujeción a la legislación aplicable.
CARGO POR RETRASO EN EL PAGOImpondremos a los clientes de AZ y CA unos recargos por demora de $10.00; para los clientes de NV $25.00, por cada período de facturación en el que no efectúen el pago mínimo en el plazo de: 10 días para los clientes de AZ y CA, 5 días para los clientes de NV, a partir de la fecha de vencimiento, siempre que en ningún caso el recargo por demora sea superior a que el importe del pago periódico mínimo exigido vencido inmediatamente antes de la liquidación de la comisión de demora.
CARGO POR PAGO DEVUELTOEn el caso de los clientes de AZ, aplicaremos una comisión a su saldo por el importe mayor de (1) $10.00 y (2) el cargo real en que incurramos de la entidad depositaria por la devolución del instrumento impagado o rechazado, hasta $15; en el caso de los clientes de CA y NV, aplicaremos una comisión de $15.00 cada vez que su banco devuelva un cheque o instrumento similar impagado por cualquier motivo, incluido si no se pueden procesar fondos suficientes, cuentas cerradas o cheque cancelado, siempre que en ningún caso la comisión por pago devuelto sea superior al importe del pago periódico mínimo requerido que venza inmediatamente antes de la fecha en la que se nos devuelva el pago. Evaluaremos esta comisión en el momento en que se devuelva el instrumento, incluso si se paga después de reenviarlo.
GASTOS DE COBROEn caso de impago por su parte, podremos cobrarle los honorarios razonables de los abogados, los costes de cobro (incluidos los gastos incurridos en la realización de un derecho de garantía) y las costas judiciales cuando lo permita la ley del estado en el que resida. A menos que la ley lo limite, se considerará que los honorarios razonables de los abogados ascienden al 35% del saldo pendiente de su Cuenta cuando ésta se remita a un abogado para su cobro.
INCUMPLIMIENTOSalvo que la legislación aplicable disponga lo contrario, incurrirá en mora si incumple las condiciones del presente Contrato, o si se produce alguno de los siguientes supuestos: (1) usted no realiza el pago mínimo requerido en la cuenta en la fecha de vencimiento del pago; (2) usted nos proporciona cualquier información o firma falsa o engañosa en la solicitud de crédito, boletos de venta u otros documentos e instrumentos; (3) usted u otra persona presenta en su nombre una petición en virtud del Código de Bancarrota federal o cualquier estatuto de insolvencia estatal; (5) recibimos información de terceros, incluidas las agencias de información crediticia, que indican una morosidad grave o un impago contra usted con otros acreedores; o (6) usted es objeto de un embargo, una ejecución hipotecaria, una recuperación, un embargo preventivo, una sentencia o un procedimiento de embargo. Podremos declarar la totalidad del saldo vencido y pagadero previa solicitud si se determina que usted ha incurrido en impago o en caso de fallecimiento.
EFECTO DEL IMPAGO SOBRE LOS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN FINANCIADOS Y LOS CONTRATOS DE SERVICIOS/EXTENDIDOS GARANTÍASSi su Cuenta entra en mora y dicha mora se prolonga durante 30 días o más, Curacao tendrá derecho a cancelar cualquier servicio de suscripción o contrato de servicio/garantía ampliada financiado con la Tarjeta y a cobrar cualquier reembolso prorrateado por la parte no devengada de la suscripción o contrato de servicio/garantía ampliada. Curacao retendrá cualquier parte de este reembolso que constituya nuestra comisión y aplicará el resto del reembolso al saldo pendiente de su Cuenta y, si el reembolso supera el saldo pendiente, abonará el importe excedente en su Cuenta.
CANCELACIÓNPuede cancelar su Cuenta en cualquier momento notificándonoslo por escrito y devolviéndonos la Tarjeta o destruyéndola cortándola por la mitad. Usted seguirá siendo responsable del pago de cualquier cantidad que adeude de acuerdo con los términos de este Contrato. Podemos cancelar o suspender su Cuenta en cualquier momento; le informaremos cuando lo hagamos.
INVESTIGACIÓN E INFORMES DE CRÉDITOPor la presente nos autoriza a investigar y verificar su crédito, empleo, registros de ingresos y referencias de crédito. Podemos enviar información sobre su cuenta a agencias de crédito. Los pagos atrasados, los impagos u otros incumplimientos en su Cuenta pueden reflejarse en su informe crediticio. Cuando nos solicite añadir un usuario autorizado usted nos autoriza a realizar la misma investigación, verificación e informe de crédito que se ha explicado anteriormente sobre la información del usuario autorizado suministrada. Podemos, a nuestra discreción, obtener un informe de crédito “duro”, que puede afectar a su puntuación de crédito, (1) cuando solicita abrir una Cuenta; (2) cuando solicita un aumento de su límite de crédito o superar su límite para una compra discreta; (3) cuando reactiva una Cuenta que ha estado inactiva (no se ha utilizado durante 6 meses o más); o (4) cuando su Cuenta está en mora o se ha cancelado. Cuando revisemos su cuenta para determinar si su límite de crédito y/o su TAE son apropiados, podemos obtener un informe de crédito “blando”, que no afecta a su puntuación de crédito.
GRABACIÓN DE LLAMADAS TELEFÓNICASNuestro personal de supervisión puede escuchar las conversaciones telefónicas entre usted y nuestros representantes y/o podemos grabar dichas conversaciones para control de calidad, formación y otros fines.
CONSENTIMIENTO DE CONTACTOUsted da su consentimiento para que nos pongamos en contacto con usted en relación con su Cuenta, ya sea nosotros o cualquiera de nuestras subsidiarias o filiales, cualquier persona que actúe en nuestro nombre (ya sea una filial de Curacao o un tercero, como una agencia de cobros), o cualquier persona que haya adquirido su Cuenta de nosotros. Este consentimiento es irrevocable y se extiende al contacto mediante llamadas de voz automáticas o pregrabadas o mensajes de texto a su teléfono residencial y/o a su teléfono móvil, independientemente de que se le cobre o no por la llamada o el mensaje en virtud de su plan de llamadas telefónicas.
COMPRAS A CRÉDITO Y AUTORIZACIONESAlgunas compras requerirán autorización previa y es posible que se le pida que muestre un documento de identidad. También podemos pedirle que actualice su información personal o laboral antes de una autorización. Es posible que en algunos casos no podamos aprobar sus solicitudes, como en el caso de que nuestro sistema no funcione o si sus referencias de crédito proporcionan información negativa sobre su historial crediticio. No seremos responsables ante usted en ninguno de estos casos. La Tarjeta es de nuestra propiedad, y usted debe entregarla cuando cualquiera de nuestros agentes se la solicite.
CUOTA ANUALSi reside en California o Nevada, podemos, a nuestra discreción, cobrarle una cuota anual de hasta $15 por el mantenimiento de su cuenta.
MODIFICACIÓN DE LAS CONDICIONESPodemos cambiar las tarifas, tasas y condiciones de este Contrato, que incluye la Tabla de Información de Precios, de vez en cuando según lo permita la ley. Los cambios pueden añadir, modificar, sustituir o eliminar disposiciones del presente Contrato. Le notificaremos los cambios con antelación y por escrito, y le ofreceremos la posibilidad de excluirse en la medida en que lo exija la ley.
CAMBIO DE DOMICILIO/CAMBIO DE TRABAJOUsted se compromete a notificarnos cualquier cambio de domicilio o de trabajo en un plazo de 15 días a partir del cambio.
CESIÓN O TRANSFERENCIA DE LA CUENTAPodemos vender, ceder o transferir su Cuenta o cualquier parte de la misma o interés en ella sin previo aviso. Usted no puede vender, ceder o transferir su Cuenta o sus obligaciones en virtud de la misma sin obtener nuestro consentimiento previo por escrito.
LEGISLACIÓN APLICABLELas leyes del Estado en el que reside y las leyes federales aplicables rigen este Acuerdo. Si alguna parte de este Contrato resultara inaplicable, ello no hará inaplicable ninguna otra parte.
GARANTÍAUsted nos concede y nosotros conservamos un derecho de garantía sobre los artículos que adquiera utilizando su Cuenta hasta que dichos artículos hayan sido pagados en su totalidad. Podremos recuperar la mercancía que no haya sido pagada en su totalidad según lo dispuesto por la ley.
ACUERDO DE ARBITRAJE Y RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA(Si es usted una “persona cubierta” por la Ley de Préstamos a Militares (es decir, un miembro en servicio activo de las fuerzas armadas o un dependiente), tiene la opción, pero no la obligación, de someterse a arbitraje en virtud de esta disposición de arbitraje). Como contraprestación por la concesión del crédito, usted acepta que cualquier reclamación, disputa o controversia relacionada de algún modo con su relación crediticia con nosotros (“Reclamación”) se resolverá, a petición de cualquiera de las partes, mediante arbitraje ante la Asociación Americana de Arbitraje (“AAA”) de acuerdo con su Reglamento de Arbitraje de Consumo vigente en el momento de la presentación de la Reclamación, con la salvedad de que ninguna de las partes podrá exigir el arbitraje de cualquier Reclamación presentada ante un tribunal de escasa cuantía. Este acuerdo de arbitraje significa que no podrá resolver la disputa mediante un juicio (que no sea un tribunal de reclamaciones de menor cuantía) o ante un jurado, ni participar en una demanda colectiva ante un tribunal, y es posible que no pueda ejercer otros derechos que tendría ante un tribunal, incluido el derecho de apelación. Cualquier arbitraje tendrá lugar en el condado que incluya la dirección postal que tenemos registrada para usted cuando se presente la reclamación o en cualquier otro lugar mutuamente aceptable. Cuando la legislación aplicable lo permita, el laudo podrá incluir los honorarios de los abogados y otros gastos. La indemnización será, como mínimo, motivada. Cualquiera de las partes podrá recurrir el laudo de conformidad con el Reglamento de Arbitraje de Apelación Opcional de la AAA. El laudo no se considerará definitivo hasta que haya expirado el plazo para presentar la notificación de recurso de conformidad con las Reglas de Apelación. Una vez que el laudo sea definitivo, cualquiera de las partes del arbitraje podrá dictar sentencia sobre el laudo arbitral en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el laudo y podrá hacer que dicha sentencia sea ejecutada por cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre dicha sentencia.
NINGÚN ÁRBITRO O TRIBUNAL PODRÁ ORDENAR, PERMITIR O CERTIFICAR UNA ACCIÓN COLECTIVA, UNA ACCIÓN REPRESENTATIVA, UN LITIGIO ENTRE ABOGADOS PARTICULARES O UN ARBITRAJE CONSOLIDADO EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO. NINGÚN ÁRBITRO O TRIBUNAL PODRÁ ORDENAR O PERMITIR LA UNIÓN DE PARTES DISTINTAS DE CUALQUIER SOLICITANTE CONJUNTO U OTRO USUARIO AUTORIZADO. USTED RENUNCIA AL DERECHO A INICIAR O PARTICIPAR EN UNA ACCIÓN COLECTIVA, ACCIÓN REPRESENTATIVA, LITIGIO DE ABOGADO GENERAL PRIVADO O ARBITRAJE CONSOLIDADO RELACIONADO CON SU TARJETA O CUENTA.
Esta cláusula de arbitraje no se aplicará a ninguna Reclamación para la que las limitaciones del presente documento sobre demandas colectivas o arbitraje colectivo o consolidado no estén permitidas por la legislación aplicable. Si alguna disposición de esta cláusula de arbitraje se considerara inválida o inaplicable, dicha determinación no afectará a la aplicabilidad de las disposiciones restantes.
PUEDE RECHAZAR ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, PERO DEBE HACERLO SIN DEMORA.
Si no desea quedar vinculado por esta cláusula de arbitraje, deberá notificárnoslo en un plazo de 60 días a partir de la fecha de apertura de su Cuenta enviando una notificación de rechazo por escrito a: Arbitration Manager, Curacao Legal Department, 1605 W. Olympic Blvd., Ste. 510, Los Angeles, CA 90015. La notificación debe incluir su número de Cuenta y una declaración clara de su intención, como “Rechazo la cláusula de arbitraje de los Términos y Condiciones de la Tarjeta de Crédito Curacao Retail”.
If you are a guarantor or cosigner for the Account, the following notice applies to you.
NOTICE TO COSIGNER (TRADUCCION EN INGLES SE REQUIERE POR LA LEY)
You are being asked to guarantee this debt. Think carefully before you do. If the borrower doesn't pay the debt, you will have to. Be sure you can afford to pay if you have to, and that you want to accept this responsibility.
You may have to pay up to the full amount of the debt if the borrower does not pay. You may also have to pay late fees or collection costs, which increase this amount.
The creditor can collect this debt from you without first trying to collect from the borrower. The creditor can use the same collection methods against you that can be used against the borrower, such as suing you, garnishing your wages, etc. If this debt is ever in default, that fact may become a part of your credit record. This notice is not the contract that makes you liable for the debt.
AVISO PARA EL FIADOR (SPANISH TRANSLATION REQUIRED BY LAW)
Se le está pidiendo que garantice esta deuda. Piénselo con cuidado antes de ponerse de acuerdo. Si la persona que ha pedido este préstamo no paga la deuda, usted tendrá que pagarla. Este seguro de que usted podrá pagar si sea obligado a pagarla y de que usted desea aceptar la responsabilidad.
Si la persona que ha pedido el préstamo no paga la deuda, es posible que usted tenga que pagar la suma total de la deuda, más los cargos por tardarse en el pago o el costo de cobranza, lo cual aumenta el total de esta suma. El acreedor (financiero) puede cobrarle a usted sin, primeramente, tratar de cobrarle al deudor.
Los mismos métodos de cobranza que pueden usarse contra el deudor, podrán usarse contra usted, tales como presentar una demanda en corte, quitar parte de su sueldo, etc. Si alguna vez no se cumpla con la obligación de pagar esta deuda, se puede incluir esa información en la historia de crédito de usted. Este aviso no es el contrato mismo en que se le echa a usted la responsabilidad de la deuda.
AVISO
CUALQUIER TITULAR DE ESTE CONTRATO DE CRÉDITO AL CONSUMO ESTÁ SUJETO A TODAS LAS RECLAMACIONES Y DEFENSAS QUE EL DEUDOR PUDIERA HACER VALER CONTRA EL VENDEDOR DE LOS BIENES O SERVICIOS OBTENIDOS EN VIRTUD DEL MISMO O CON EL PRODUCTO DEL PRESENTE. LA RECUPERACIÓN POR PARTE DEL DEUDOR NO EXCEDERÁ DE LAS CANTIDADES PAGADAS POR EL DEUDOR EN VIRTUD DEL PRESENTE DOCUMENTO.
Sus derechos de facturación: conserve este documento para su uso futuro
Este aviso le informa sobre sus derechos y nuestras responsabilidades en virtud de la Ley de Facturación Justa del Crédito.
Qué hacer si detecta un error en su declaración
Si cree que hay un error en su estado de cuenta, escríbanos a:
Curacao,
1605 West Olympic Blvd.,
Suite 700,
Los Ángeles,
CA 90015.
Atención: Servicio de Atención al Cliente.
En su carta, facilítenos la siguiente información:
- Datos de la cuenta: Su nombre y número de cuenta.
- Importe en dólares: El importe en dólares del presunto error.
- Descripción del problema: Si cree que hay un error en su factura, describa lo que cree que está mal y por qué cree que es un error.
Debe ponerse en contacto con nosotros:
- En los 60 días siguientes a la aparición del error en su extracto.
- Al menos 3 días hábiles antes de que se programe un pago automático, si desea suspender el pago del importe que considera incorrecto.
Debe notificarnos por escrito cualquier posible error. Puede llamarnos, pero si lo hace no estamos obligados a investigar los posibles errores y es posible que tenga que pagar el importe en cuestión.
Qué ocurrirá cuando recibamos su carta
Cuando recibimos su carta, debemos hacer dos cosas:
- En el plazo de 30 días desde la recepción de su carta, debemos comunicarle que la hemos recibido. También le comunicaremos si ya hemos corregido el error.
- En un plazo de 90 días a partir de la recepción de su carta, debemos corregir el error o explicarle por qué creemos que la factura es correcta.
Mientras investigamos si ha habido o no un error:
- No podemos intentar cobrar el importe en cuestión ni declararle moroso por ese importe.
- El cargo en cuestión puede permanecer en su extracto y podemos seguir cobrándole intereses por ese importe.
- Aunque no tiene que pagar el importe en cuestión, es responsable del resto de su saldo.
- Podemos aplicar cualquier importe impagado contra su límite de crédito.
Cuando terminemos nuestra investigación, ocurrirá una de dos cosas:
- Si hemos cometido un error: no tendrá que pagar el importe en cuestión ni los intereses u otros gastos relacionados con ese importe.
- Si no creemos que haya habido un error: Tendrá que pagar el importe en cuestión, junto con los intereses y tasas aplicables. Le enviaremos un extracto con el importe que debe y la fecha de vencimiento del pago. Si no paga la cantidad que creemos que debe, podemos declararle moroso.
Si recibe nuestra explicación pero sigue creyendo que su factura es incorrecta, debe escribirnos en el plazo de 10 días comunicándonos que sigue negándose a pagar. Si lo hace, no podremos denunciarle como moroso sin informar también que está cuestionando su factura. Debemos comunicarle el nombre de todas las organizaciones a las que le hayamos denunciado como moroso, y debemos informar a esas organizaciones cuando hayamos resuelto el asunto entre nosotros.
Sus derechos si no está satisfecho con sus compras con tarjeta de crédito
Si no está satisfecho con los bienes o servicios que ha adquirido con su Tarjeta y ha intentado de buena fe corregir el problema con nosotros, puede tener derecho a no pagar el importe restante adeudado por la compra.
Para utilizar este derecho, deben cumplirse todas las condiciones siguientes:
- La compra debe haberse realizado en su estado o en un radio de 100 millas de su dirección postal actual, y el precio de compra debe haber sido superior a $50. [Nota: ninguno de estos requisitos es necesario si su compra se basó en un anuncio que le enviamos por correo o si somos propietarios de la empresa que le vendió los bienes o servicios].
- Debe haber utilizado su tarjeta para la compra.
- Todavía no debe haber pagado la totalidad de la compra.
Si se cumplen todos los criterios anteriores y sigue insatisfecho con la compra, póngase en contacto con nosotros por escrito en:
Curacao,
1605 West Olympic Blvd.,
Suite 700,
Los Ángeles,
CA 90015.
Atención: Servicio de Atención al Cliente.
Mientras investigamos, se aplican al importe en litigio las mismas normas que las comentadas anteriormente. Una vez concluida la investigación, le comunicaremos nuestra decisión. En ese momento, si pensamos que debe una cantidad y no paga, podemos declararle moroso.
Curacao es una marca registrada de Adir Int. LLC. DBA Curacao.
Usted entiende que al usar este Sitio o cualquier servicio proporcionado en el Sitio, usted puede encontrar contenido que puede ser considerado por algunos como ofensivo, indecente o censurable, cuyo contenido puede o no puede ser identificado como tal. Usted se compromete a utilizar el Sitio y cualquier servicio bajo su propio riesgo y que iCuracao.com y sus afiliados no tendrá ninguna responsabilidad hacia usted por el contenido que podría considerar ofensivo, indecente u objetable.
Información de precios
iCuracao.com se esfuerza por ofrecer la más exacta información de productos y de precios, sin embargo errores en precios y tipográficos pueden ocurrir. iCuracao.com no puede confirmar el precio de un artículo hasta después de su orden. En el caso de que un artículo este listado con un precio incorrecto o con información incorrecta debido a un error al momento de ingresar los precios o información de productos en nuestro sistema, iCuracao.com tendrá el derecho, a nuestra única discreción, de rechazar o cancelar cualquier pedido de ese artículo. En el caso de que un artículo es precio incorrecto, iCuracao.com puede, a nuestro criterio, ya sea contactarlo a usted para informarle de la situación ó cancelar su pedido y notificarle posteriormente de tal cancelación. Nos esforzamos para ofrecerle los precios más bajos posibles en iCuracao.com, así como en nuestras tiendas. Sin embargo, a veces un precio en línea no coincide con el precio en una tienda. En nuestro esfuerzo por ser la tienda con los más bajos precios en su región geográfica, los precios de la tienda a veces difieren de los precios en línea. Precios y disponibilidad están sujetos a cambios sin previo aviso.
Productos Agotados
Debido a que iCuracao.com se esfuerza por ofrecer precios especiales en línea, habrán promociones donde se ofrecerán artículos a precios especiales por un período de tiempo limitado, los cuales podrían agotarse en segundos. En el caso de que algo así ocurriera e incluso si la confirmación se recibió, iCuracao.com tendrá el derecho, a nuestra única discreción, de rechazar o cancelar cualquier pedido de ese artículo. Por lo tanto, iCuracao.com puede, a nuestro criterio, ya sea contactarlo a usted para informarle de la situación ó cancelar su pedido y notificarle posteriormente de tal cancelación.
Aceptación de Ordenes
Tenga en cuenta que puede haber ciertos pedidos que por algún motivo no podemos aceptar y debemos cancelar. Nos reservamos el derecho, a nuestra única discreción, de rechazar o cancelar cualquier orden por cualquier razón. Para su comodidad, no se cargará la transacción hasta que su método de pago este autorizado, que se verifique la información del pedido y que su orden haya sido enviada. Algunas situaciones que pueden dar motivo a la cancelación de su pedido incluyen cantidades disponibles limitadas de los artículos a comprar, inexactitudes ó errores en la información del producto ó precio del mismo; ó alguna otra anomalía identificada por nuestro departamento de crédito para poder así evitar cualquier tipo de fraude. También se podría requerir alguna verificación ó información adicional antes de aceptar cualquier orden. Nos comunicaremos con usted en el caso que su orden haya sido cancelada parcial o completamente ó si se requiere alguna información adicional para aceptar su pedido. Si su orden es cancelada después de que su tarjeta de crédito haya sido cargada, se emitirá un crédito a su tarjeta de crédito por el monto correspondiente.
Terminación
Estos Términos y Condiciones son efectivos a menos que y hasta que se de por terminado por usted ó por iCuracao.com. Usted puede terminar este Acuerdo en cualquier momento, siempre y cuando evite cualquier uso posterior de este sitio. iCuracao.com también podrá terminar el presente Acuerdo en cualquier momento y puede hacerlo de inmediato y sin previo aviso y en consecuencia negar el acceso al sitio, si a discreción de iCuracao.com usted no cumple con algún término o disposición de este Acuerdo. En caso de terminación del Acuerdo por usted o iCuracao.com, usted debe destruir inmediatamente todo el material descargado u obtenido de este sitio, así como todas las copias de dichos materiales, ya sea hechas bajo los Términos y Condiciones ó de otra manera. iCuracao.com tiene el derecho de que cualquier comentario podría llevar a la terminación de este Acuerdo.
Web Exclusiva
El icono de "Exclusivo de Web" que aparece junto a las imágenes de los productos mostrados a través del sitio iCuracao.com indica que el precio ó los productos son una exclusiva oferta válida sólo para compras realizadas en línea en iCuracao.com y no es aplicable para compras en cualquiera de nuestras tiendas. Estos productos no son elegibles para poder ser retirados en tiendas ó bodega. Todas las ofertas exclusivas de web son válidos para las transacciones en línea únicamente. En el caso que los artículos estén a la venta con un precio incorrecto, nos reservamos el derecho de retirar dichos artículos, en cualquier momento antes del envío.
Términos y condiciones móviles y celulares
Text Message Terms & Conditions
- These terms and conditions apply to SMS text messages sent by Adir International, LLC dba Curacao ("Curacao"). These messages can be recurring (payment reminders, payment notifications, and or delivery services) or one-time (payment links).
- You can cancel the SMS service at any time. Just text “STOP” in response to the text message you received. After you send the SMS message “STOP” to us, we will send you an SMS message to confirm that you have been unsubscribed. After this, you will no longer receive SMS messages from that particular short code. If you want to join again, just sign up as you did the first time and we will start sending SMS messages to you again.
- If at any time you forget what keywords are supported, just text “HELP” to the text message you received. After you send the SMS message “HELP” to us, we will respond with instructions on how to use our service as well as how to unsubscribe.
- Data obtained from you in connection with this text messaging service may include your mobile phone number, your carrier’s name, and the date, time, and content of your messages and other information you provide to Curacao as part of this service. Curacao may use this information to contact you and provide services you request from Curacao. Curacao may also use this information as described in the subscription list you’ve enrolled in. Curacao may use an automatic dialing system to deliver text messages to you. If you have questions regarding our privacy practices, please read our privacy policy at https://icuracao.com/privacy
- As always, message and data rates may apply for any messages sent to you from us and to us from you. The maximum number of messages per month you will receive will vary based on the subscription list you’ve enrolled in. If you have any questions about your text or data plan, it is best to contact your wireless provider. For questions about the services Curacao provides, contact us at (877) 287-2226
- Curacao will not be liable for any delays in the receipt of any text messages; Carriers are not liable for delayed or undelivered messages. Delivery is subject to effective transmission from your network operator.
- If you have questions regarding how Curacao collects, uses, shares, and protects guest information, please read our privacy policy at https://icuracao.com/privacy
Obtener información móvil
Tu, autorizas a tu proveedor de servicios de telófono inalámbricos (movíl) a usar o divulgar información sobre tu cuenta y tu dispositivo inalámbrico, si está disponible, a Curacao o a tu proveedor de servicios durante la duración de tu relación comercial, únicamente para ayudar para que te identifiquen a ti o a tu dispositivo inalámbrico y para prevenir el fraude. Consulta nuestra Política de privacidad para saber cómo tratamos tus datos.